I MIEI AMICI

domenica 27 maggio 2012

ALTRA BORSA

Care amiche,
tantissimo tempo fa, una Signora amica di Analia, ci ha chiesto di cucire una borsa per Sua nipote adolescente.... il colore doveva essere assolutamente il nero.
***
Hola!!! hace algun tiempo, una amiga de  Analía, nos pidió una bolsa para su nieta adolescente .... el color tenía que ser absolutamente negro.



Purtroppo non abbiamo potuto soddisfare al massimo questa richiesta ... non siamo riuscite a trovare la stoffa adatta.... ma ne abbiamo trovato una che a noi è sembrata giusta... et voilà!
***
Por desgracia, no fuimos capaces de satisfacer plenamente esta solicitud ... no hemos podido encontrar un material adecuado .... pero encontramos in color  que nos parecio que se acercaba al pedido ... et voila!



Per arricchirla, abbiamo preparato un fiore con le stoffe usate per la borsa messe in contrasto e per non lasciarla sola  soletta, abbiamo coordinato anche un porta-cellulare:
***
Para enriquecerla hemos preparado una flor , y realizamos un porta celular que convinara perfectamente:






Il modello utilizzato è sempre di Tilda, semplice e di effetto.
El modelo utilizado es siempre de Tilda.
Scappiamo a lavoro....
Escapamos al trabajo...
Un abbraccio,
Analia & Barbara

sabato 19 maggio 2012

7 NOVEMBRE 2011

Ciao Amiche,
oggi voglio tornare indietro con il tempo in un giorno per noi molto doloroso: 7 novembre 2011.
Per tutta la notte una fortissima pioggia ci fece preoccupare... ci alzammo alle 6.45 circa come sempre...ma faceva paura.... da lì a poco, una bomba d'acqua invase le strade, la scuola, l'asilo,  le case di tantissime persone.... e il cuore di tutti noi.
***
Hola Amigas, hoy quiero volver el tiempo atras, a un dia muy doloroso para nosotros : 7 de noviembre 2011.
Una lluvia fuertisima que duro toda la noche nos hizo preocupar... nos alzamos a las 6: 45 como siempre... pero con un poco de miedo... poco tiempo despues, una bomba de agua invadio nuestras calles, la escuela, las casas de tantas personas... y el corazon de todos nosotros.
Ebbene sì, quello che avevamo visto in tv la sera prima che riguardava l'alluvione di Genova... stava succedendo pure a noi... ed era vero!

Il marito di Analia sotto una pioggia battente, prese la bambina che stava dormendo e la portò a casa nostra... eravamo tutti impauriti. Analia era già andata a lavoro. ... Intanto l'acqua saliva e dopo qualche ora realizzammo che il nostro paese era stato distrutto.
I telefoni non funzionavano... la luce non c'era ed io ero con i bimbi che fortuantamente non capivano la gravità della situazione.
***
El marido de Analia bajo la lluvia, trajo la nena que todavia dormia a nustra casa. Analia era  en su trabajo... Mientras tanto el agua seguia saliendo, despues de algunas horas nos dimos cuenta que era todo destruido. Los telefonos no funcionaban... la luz tampoco y yo con me encontraba con los nenes que por fortuna no entendian la gravedad de la situacion.

Nel tardo pomeriggio, mi vedo arrivare alla porta Analia e Simona (sua collega di lavoro) tutte bagnate, infreddolite e affamate.... era finita un'odissea durata un giorno intero.
***
Por la tarde , llegaron Analia y Simona ( su colega de trabajo) todas mojadas, con frio y hambre... era terminada una odisea que duro todo un dia.


Erano rimaste intrappolate nel bar nel quale lavorano... e da lì riuscirono a ripararsi in un edificio accanto.


E' stata un'esperienza tremenda ma come spesso accade, nel dolore si fanno degli incontri meravigliosi.
***
Fue una experiencia tremenda ma como sucede siempre, en el dolor , a veces suceden encuentros maravillosos.
Per me lo è stato davvero. Simona è entrata nella mia vita...è una ragazza con una carica a 1000....Nonostante fosse una sfollata, con grande simpatia si è adattata alla situazione... stare accanto a lei è positivo e Lei ha creduto fin da subito al nostro progetto del blog.
***
Para mi fue asi. Simona entro en mi vida... es una persona con grande fuerza...con gran simpatia que se adapta  a cualquier situaciòn. Estar cerca de ella es positivo... y ella creyò  inmediatamente en nuestro blog.
Simona ci ha chiesto di cucire un progetto che ci ha disegnato su un foglio di carta... i colori e i dettagli sono una sua idea... speriamo le piacciono!
***
Simona nos pidiò que le realizaramos un proyecto dubujado en un papel... los colores y los detalles son idea suya... esperemos les gusten!!!







In più voleva una piccola pochette per mettere poche cose ... il risultato è questo
***
Ademas queria una pochette... el resultado es este





Analia e la sua famiglia sono stati costretti a trasferirsi in un'altra casa visto che la loro è stata alluvionata.. la casa provvisoria è vicinissima alla mia ... da questa vicinanza abbiamo cominciato a passare tanto tempo insieme. Insieme abbiamo cominciato a cucire, a ridere e a pensare al nostro blog... e dal 1° febbraio siamo online.
***
Analía y su familia se vieron obligados a mudarse a otra casa porque la de ellos era inundada .. El hogar temporal estaba cerca de la mia ... de esta cercania comenzamos a pasar mucho tiempo juntas. Juntas empezamos a coser, y pensar a nuestro blog ... y desde el 01 de febrero estamos en línea.

L'alluvione ha devastato le cose, ma i nostri cuori si sono fortificati!
Speriamo non avervi annoiate con questo post lunghissimo!
***
La inundación devastó las cosas, pero nuestros corazones están mas fuertes!
Esperamos no haberlas aburrido con este largo post!

Un abbraccio a tutte voi e in particolare a Simona e Analia.
Barbara

p.s.
Oggi, il paese è tornato a vivere...anche grazie a tutti coloro che hanno aiutato e a tutte le persone che si sono tirate su le maniche fin dal primo momento!

venerdì 11 maggio 2012

AUGURI MAMMA

Ciao a tutte!
Perdonate la nostra latitanza.... purtroppo il lavoro ha cominciato a rubare tanto tempo e così riusciamo a postare una volta ogni tanto: SCUSATECIIIII!
Oggi vogliamo dedicare il post alle nostre care mamme: Matilde e Lidia!
***
Hola a todas!!!
Por favor, disculpen nuestra falta de acción .... Por desgracia, el trabajo ha comenzado a robarnos mucho tiempo, por ese motivo podemos publicar de vez en cuando.
Hoy dedicamos este post a nuestras madres queridas: Matilde y Lydia!


Avevamo un po' di roselline fatte a mano... erano degli imparaticci per le bomboniere che abbiamo postato qualche giorno fa.
Abbiamo incollato tutte le roselline su una palla di polisterolo e messo un nastrino a pois (non poteva essere diversamente...!!!) in tinta con i colori dei diversi lini utilizzati.
***
Con las rosas hechas a mano, que habiamos realizado como "practica" para los souvenirs realizamos esta idea.
Pegamos todas las rosas en una pelota de poliestireno y para terminar agregamos una cinta a lunares (... no podía ser de otra manera!)

 
 






Tantissimi auguri a tutte le mamme!

Un abbraccio,
Analia & Barbara

venerdì 4 maggio 2012

SOGNANDO L'ESTATE


Oggi vi mostriamo il runner primavera-estate per il tavolo di Barbara. Si tratta di una striscia di lino grezzo con delle applicazioni stile mare; tutti i disegni sono stati preparati da Analia.
Il difficile è stato trovare le combinazioni dei colori... speriamo di esserci riuscite!! Vi piace??
***
Hoy les mostramos un camino primavera- verano para la mesa de Barbara. Se trata de un camino realizado en lino con detalles estilo mare, dibujos realizados por Analia.
Fue un poco dificil encontrar la justa combinacion de colores... Les gusta?






Era da tanto tempo che pensavamo di cucirlo, era nella nostra lista del "TO DO".... siamo contente di esserci riuscite!
***
Era de tanto tiempo que pensabamos en coserlo, se encontraba en nuestra lista del " TO DO"... y lo logramos!!!





Noi abbiamo la fortuna di abitare in un'Isola meravigliosa, in un piccolo paese con una spiaggia molto bella.... quando il mare è mosso, da casa nostra possiamo sentire il rumore delle onde che si infrangono sulla riva.... è un'emozione forte... ci piacerebbe condividerla con voi che siete tanto lonatne da qui!
***
Nosotras somos afortunadas por vivir en una isla maravillosa, una ciudad  con una playa muy bonita... cuando el mar esta agitado desde nuestra casa podemos sentir el rumor del mar... es una emocion muy fuerte.. nos gustaria compartirla con ustedes!!





Speriamo avervi dato uno spunto per decorare il tavolo della casa di vacanza ... al mare....e se non ce l'avete decorate il vostro .... !!!!!
Ih, ih, ih, ih, :-)))))
***
Esperamos haberles dado una idea para decorar la mesa en el verano..!!!!
ih, ih, ih  :-)
Un grande abbraccio,

Analia & Barbara

martedì 1 maggio 2012

ANCORA BOMBONIERE!

Care Amiche,
domenica ci sono state le Comunioni nel nostro paese... e un'altra Amica di nome Elena (non è la stessa delle altre bomboniere) ci ha chiesto di pensare qualcosa per le Sue figlie: Nicol e Sofia.
***
Domenica de comuniones en nuestra cuidad... y otra amiga nos pidio souvenirs para sus hijas: Nicol y Sofia.






Era ancora freddo e le Comunioni sembravano così lontane quando Elena ha scelto tra le nostre proposte... era così entusiasta e contenta per noi... fino al punto di coinvolgere sua cugina Stefania, visto che suo figlio Niccolò avrebbe festeggiato con le sue bambine.
Così insieme hanno scelto delle bomboniere per le rispettive famiglie ma in comune una bomboniera per tutti gli amici che li avrebbero raggiunti alla festa organizzata nel giardino di casa.
I colori prescelti sono stati: blu-celeste per Niccolò e lilla per Sofia e Nicol.
***
Todavía hacia frio y las Comuniones parecían muy lejanas cuando Helena elegio entre nuestras propuestas ... Estaba tan emocionada y feliz paoa nosotras ... hasta el punto de involucrar a su prima Estefanía.
Así que juntas decidieron los souvenirs para sus familias y amigos.
Los colores elegidos fueron los siguientes: azul- celeste para Niccolo y el lila para Nicol  y Sofía. 




Per le bimbe abbiamo preparato dei sacchettini di lino con cuore, dei quadrati porta confetti con stella oppure con pesciolino.
***
Para las chicas  hemos preparado sacos de lincon un el corazón , "almohadoncitos porta confites con estrellas y pescaditos.







Per Niccolò abbiamo preparato sempre delle stelle marine e dei pesciolini ma in più, i meravigliosi cavallucci di mare:
Para Niccolò prepamos estrellas marinas, pescaditos y hermosos caballitos de mar.


Abbiamo attaccato un piccolo sacchettino di lino per contenere i confetti




Dopo tanto lavoro è stato bellissimo ammirare il risultato nelle ceste che abbiamo un po' sbiancate per adattarle ai colori delle bomboniere.
***
Despues de tanto trabajo fue hermoso ver el resultado...




Grazie Elena, grazie Stefania per la grande opportunità che ci avete regalato... l'entusiasmo che ci avete dimostrato ci inorgoglisce e ci stimola a fare ancora meglio.
Un abbraccio a tutte voi!
**
Gracias Elena , Gracias Stefania por la oportunidad que nos regalaron...
Un abrazo!!!
Analia & Barbara